在跨境电商竞争中,有效沟通和顺利订单完成是外贸从业者的关键挑战。催单不仅是销售流程必要步骤,更是建立长期合作关系的关键因素。本文分享11种实用的外贸催单技巧,助你突破语言和文化障碍,提升销售效率和客户满意度,为业务增强竞争力提供实用指导和建议。
1,造势,只要下单我们马上安排生产,速度就是这么快
Hey Shayh,
Appreciate your quick response! If the details in the quote are all set, as soon as we have your payment confirmation, our team will hit
the ground running to process your order. We will make sure it ships out promptly and arrives right on time, just as promised.
Looking forward to getting this going for you!
Best regards,
Honor
翻译:
嘿,Shayh,
感谢您的快速回复!如果报价中的详细信息都已设置好,一旦我们收到您的付款确认,我们的团队就会立即开始处理您的订单。我们将确保及时发货并准时到达,正如承诺的那样。
期待为您服务!
此致
解释:
“Hey Shayh” 是一种更轻松、更随性的打招呼方式,常用于美式英语中的非正式沟通。
“Appreciate your quick response!” 表达了对客户快速回应的感谢,同时“Appreciate ”比“Thank you”更随和。
“hit the ground running” 是一个地道的表达方式,意味着“立即开始工作”或“迅速采取行动”。
“just as promised” 强调了公司遵守承诺,按时交付。
结尾的“Looking forward to getting this going for you!” 表达了期待和为客户服务的决心。
2,提醒客户确认订单
Dear Dar,
I hope everything is going great with you!
I am just following up to make sure you have had a chance to review the price list. If there is anything that is unclear or you have any questions, I am here to answer and clarify.
Please do not hesitate to reach out with any feedback or concerns. Looking forward to finalizing the order with you.
Best regards,
Honor
翻译:
亲爱的 Dar,
祝您一切顺利!
我只是跟进一下,以确保您有机会查看价格表。如果有任何不清楚的地方或您有任何疑问,
我会在这里回答和澄清。
如果您有任何反馈或疑虑,请随时与我们联系。期待与您完成订单。
此致,
3,告知客户原材料占用仓库好久了
Dear Dar,
I hope this message finds you in good spirits. I apologize for reaching out again, but there is an urgent matter regarding our current
order situation that I need to address.
The raw materials for your order have been sitting in our warehouse for quite a few days now, and we really need to confirm the
progress on your end to move forward. It is essential for us to clear up this backlog and make sure everything is running smoothly.
Would it be possible for us to receive your response by the end of this week? Your prompt attention to this matter would be greatly
appreciated.
Thank you in advance for your understanding and cooperation.
Best regards,
Honor
翻译:
亲爱的 Dar,
我希望这封邮件能让您心情愉快。很抱歉再次联系您,但目前订单情况紧急,我需要处理。
您订单的原材料已经在我们的仓库里放了好几天了,我们真的需要确认您这边的进度才能继续处理。我们必须清理积压的订单,确保一切顺利进行。
我们能否在本周结束前收到您的回复?如您能及时关注此事,我们将不胜感激。
提前感谢您的理解与合作。
此致,
4,原材料已经准备就绪
Hey Dar,
Just wanted to let you know that the raw materials are all set and ready to go! Have you completed the payment yet? If not, could you
please provide us with the exact date so we can lock in the preferential price and get production rolling right away?
We are eager to get this order moving forward, so your prompt response would be much appreciated.
Thanks in advance for your help!
Best regards,
Honor
翻译:
嘿,Dar,
我只是想让你知道,原材料都准备好了,可以开始了!你付款了吗?如果没有,你能否
告诉我们确切的日期,以便我们锁定优惠价格并立即开始生产?
我们渴望推动这个订单,所以如果你能及时回复,我们将不胜感激。
提前感谢你的帮助!
此致,
5,了解客户不付款原因
Hey Benson,
I have noticed that I have not heard from you in a few days, and I am just checking in to see if there is anything I can do to help. If the
price is what is holding you back, I would be happy to try and negotiate some concessions for you. Frankly, I am here to make this order
work for you.
Is there anything specific I can do to move this forward? Please, do not hesitate to let me know if there is anything at all I can assist with.
Your support and feedback are crucial to us.
Looking forward to your reply.
Best wishes,
Honor
翻译:
嘿,本森,
我注意到几天来我没有收到你的消息,我只是想看看我是否能帮上忙。如果价格是阻碍你购买的原因,我很乐意尝试为你谈判一些让步。坦率地说,我来这里是为了让这个订单对你有利。
我能做些什么来推动这件事吗?如果我能提供任何帮助,请不要犹豫告诉我。
您的支持和反馈对我们至关重要。
期待您的回复。
祝一切顺利,
6,以退为进,询问客户是否确认取消订单
Hi Castaneda,
I have noticed you have not responded in a while, and I am just checking in to see if you are still interested in the order. Could
you please take a moment to let me know if you are considering cancelling your order at this time?
I understand things can change and it is always better to communicate upfront. If there is anything I can do to change your
mind or assist with the process, please do not hesitate to let me know.
Appreciate your time and feedback.
Best regards,
Honor
翻译:
嗨,卡斯塔内达,
我注意到你有一段时间没有回复了,我只是想看看你是否仍然对订单感兴趣。
如果你现在考虑取消订单,能否请你花点时间告诉我?
我明白事情可能会发生变化,提前沟通总是更好的。
如果我能做任何事情来改变你的想法或协助这个过程,请不要犹豫让我知道。
感谢您的时间和反馈。
此致,
7,明确交付时间
Subject:Clarifying the Delivery Timeline – As your drone manufacturing partner
Hi Benson,
I hope this message finds you well. I am writing to clarify the delivery timeline for our drone production. Given our commitment to
quality and precision, we want to ensure that we meet your expectations and deliver on time.
Could you please confirm the specific delivery date you are aiming for? This will help us plan our production schedule and ensure that
we have enough lead time to deliver the drones on the agreed-upon date.
We value your business and look forward to working closely with you to ensure a smooth and successful delivery.
Best regards,
Honor
翻译:
嗨,Benson,
希望您能收到这封邮件。我写信是为了明确我们无人机生产的交货时间表。鉴于我们对质量和精度的承诺,我们希望确保满足您的期望并按时交货。
您能否确认您预期的具体交货日期?这将有助于我们规划生产计划并确保
我们有足够的准备时间在约定的日期交付无人机。
我们重视您的业务,并期待与您密切合作,以确保顺利、成功地交付。
谨致问候,
8,强调产品质量与可靠性
Hi Benson,
I hope this message finds you well. I am writing to introduce our drone manufacturing company, a leading player in the industry that is
renowned for its exceptional product quality and reliability.
When it comes to drones, we believe in delivering not just a product, but peace of mind. Our drones are built to last, with strict
attention to detail and unwavering commitment to quality control. We understand that reliability is paramount, especially when it
comes to mission-critical applications, and our drones are designed to perform flawlessly under any conditions.
Our commitment to excellence extends beyond the manufacturing process. We provide comprehensive support and after-sales service
to ensure that our drones continue to perform optimally for as long as they are in use.
I hope we can discuss how our drones can meet your needs and exceed your expectations. Looking forward to the opportunity to work
with you.
All the best,
Honor
翻译:
你好,本森,
希望你收到这封邮件后感觉良好。我写这封信是为了介绍我们的无人机制造公司,我们是行业内的领先企业,以卓越的产品质量和可靠性而闻名。
说到无人机,我们相信交付的不仅仅是产品,还有安心。我们的无人机经久耐用,严格关注细节,坚定不移地致力于质量控制。我们深知可靠性至关重要,尤其是在关键任务应用中,我们的无人机经过精心设计,可在任何条件下完美运行。
我们对卓越的承诺不仅限于制造过程。我们提供全面的支持和售后服务,以确保我们的无人机在使用过程中始终保持最佳性能。
我希望我们能够讨论我们的无人机如何满足您的需求并超越您的期望。期待与您合作的机会。
祝一切顺利,
9,提供定制化服务
Hi Benson,
I hope this message finds you in great spirits!
I am writing to introduce our drone manufacturing company, which specializes in delivering cutting-edge drones customized
to meet unique needs.
you need a drone for specific missions, unique payloads, or integrated technology, our team of experts is ready to work with
you to create a perfect fit for your requirements.
Customization does not just stop at the product level. We also provide personalized support and services, ensuring that your
drone performs optimally and meets your expectations from day one.
I would love to discuss how we can bring your vision to life with a customized drone solution. Looking forward to the
opportunity to work with you and bring your needs to fruition.
All the best,
Honor
翻译:
嗨,本森,
希望这封邮件能让您心情愉快!
我写这封信是为了介绍我们的无人机制造公司,该公司专门提供定制的尖端无人机,以满足独特需求。
如果您需要一架用于特定任务、独特有效载荷或集成技术的无人机,我们的专家团队随时准备与您合作,
打造出完美满足您需求的产品。
定制不仅仅停留在产品层面。我们还提供个性化的支持和服务,确保您的无人机从第一天起就发挥最佳性能并满足您的期望。
我很乐意讨论如何通过定制的无人机解决方案将您的愿景变为现实。期待有机会与您合作并满足您的需求。
祝一切顺利,
10,分享成功案例和客户评价
Dear Benson,
I hope this email finds you well.
I am writing to share with you some exciting news about our drone manufacturing company. Over the past year, we have
successfully delivered hundreds of high-quality drones to various customers across the globe. Our drones have been used for
a wide range of applications, including aerial photography, surveying, and even search and rescue operations.
One of our most noteworthy achievements was a collaboration with a leading real estate company. They needed
high-resolution aerial images of a property they were developing to market to potential buyers. Our drones provided them
with the perfect solution, capturing stunning, detailed images that allowed them to showcase the property’s unique features
and sell it much faster than expected.
We have also received incredible feedback from our customers. Here are a few highlights from their testimonials:
A: The drone is incredibly easy to operate and provides stunning aerial footage. It has been a great addition to our business.
-John Doe, Photographer
B: We use these drones for surveying purposes and they have been extremely reliable. The data we collect is accurate and
helps us make informed decisions.
– Jane Smith, Construction Company Owner
C: I was amazed at how fast and efficient the search and rescue operation was thanks to the drone. It helped us locate the
missing person quickly and safely. – Michael Johnson, Emergency Services Coordinator
These are just a few examples of the positive impact our drones have had on our customers’ businesses and operations. We
are proud of our achievements and excited about what the future holds for our company.
Thank you for your support and partnership. We look forward to continuing to provide innovative and reliable drone solutions
to customers worldwide.
Best regards,
Honor
翻译:
亲爱的 Benson,
希望您收到这封邮件后一切安好。
我写这封信是为了与您分享一些关于我们无人机制造公司的激动人心的消息。在过去的一年里,我们成功地向全球各地的客户交付了数百架高质量的无人机。我们的无人机已被用于各种应用,包括航空摄影、勘测,甚至搜索和救援行动。
我们最值得注意的成就之一是与一家领先的房地产公司的合作。他们需要
他们正在开发的房产的高分辨率航拍图像,以便向潜在买家推销。我们的无人机为他们提供了
完美的解决方案,捕捉到令人惊叹的细节图像,使他们能够展示房产的独特之处
并以比预期更快的速度出售。
我们还收到了来自客户的令人难以置信的反馈。以下是他们评价中的一些亮点:
答:无人机操作极其简单,并提供令人惊叹的航拍镜头。它对我们的业务有很大帮助。
-John Doe,摄影师
B:我们用这些无人机进行勘测,它们非常可靠。我们收集的数据非常准确,
有助于我们做出明智的决策。
- Jane Smith,建筑公司老板
C:无人机让搜救行动变得如此快速高效,这让我感到惊讶。它帮助我们快速安全地找到了失踪人员。 – Michael Johnson,紧急服务协调员
这些只是我们的无人机对客户业务和运营产生积极影响的几个例子。我们为我们的成就感到自豪,并对公司的未来感到兴奋。
感谢您的支持和合作。我们期待继续为全球客户提供创新和可靠的无人机解决方案。
11,提供额外激励或优惠
Hi Benson,
I hope this message finds you well!
As you already know, our drone manufacturing company has been steadily growing and delivering top-quality products to
satisfied customers around the globe. To further appreciate your loyalty and partnership, I am excited to announce a special
incentive for you.
As a valued customer, we would like to offer you a discount on your next purchase of our drones. This is our way of saying
“thank you” for being a part of our journey and for supporting our products.
Additionally, we are introducing a referral program where you can earn even more benefits. For every new customer you refer
to us who makes a purchase, you will receive a special bonus or discount on future orders. It is our way of rewarding your trust
and recommendations.
We value your business and want to continue providing you with the best drones and customer service possible. Thes
incentives are just a small token of our appreciation for your support.
Thank you for being a part of our success story. We look forward to our continued partnership and to many more successful
collaborations in the future.
All the best,
Honor
翻译:
嗨,本森,
希望您收到这条消息后感觉良好!
正如您所知,我们的无人机制造公司一直在稳步发展,并为全球各地的满意客户提供最优质的产品。为了进一步感谢您的忠诚和合作,我很高兴宣布为您提供特别奖励。
作为尊贵的客户,我们想在您下次购买我们的无人机时为您提供折扣。这是我们对您加入我们的旅程并支持我们产品的方式。
此外,我们还推出了推荐计划,您可以获得更多优惠。对于您推荐给我们的每位新客户,如果您在购买产品,您将在未来的订单中获得特别奖励或折扣。这是我们回报您的信任和推荐的方式。
我们重视您的业务,并希望继续为您提供最好的无人机和客户服务。这些奖励只是我们对您的支持的一点小小感谢。
感谢您成为我们成功故事的一部分。我们期待继续合作,并期待未来有更多成功的合作。
祝一切顺利,
暂无评论内容